Fabric Banner

JS off

Xtiklajik

Main navigation

  • Xtiklajik
  • Chirix li tusleb'aal aatin
  • Chirixeb' li aatinob'aal junjuunq
  • Sik' chi sa' li Molob'aal Aatin 馃攷
  • Xtusulal Aatin
  • Na'leb' re Tenq'
  • Aj Tenq'anel (opens in new tab)
  • Choo'eeraatina Chaq
  • Xtikib'ankil okik

Rilb'al li perel a'in sa'

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始
Nixtamal*
Despu茅s de preparar los granos de ma铆z remojados, la madre a menudo enviaba a sus hijos al molino para transformarlos en una masa gruesa.
Despu茅s de preparar los granos de ma铆z remojados, la madre a menudo enviaba a sus hijos al molino para transformarlos en una masa gruesa.

Steeped Corn Kernels (For dough)
English
The mixture of dried maize kernels and ground limestone, boiled in preparation to make various corn-dough foods.
After preparing the steeped corn kernels, the mother often sent her children to the grinder to transform it into a rough dough.

Nixtamal*
Espa帽ol
Despu茅s de preparar los granos de ma铆z remojados, la madre a menudo enviaba a sus hijos al molino para transformarlos en una masa gruesa.
Despu茅s de preparar los granos de ma铆z remojados, la madre a menudo enviaba a sus hijos al molino para transformarlos en una masa gruesa.

B'uch
Q始eqchi始

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始

User account menu

  • Xtikib'ankil okik

Footer menu

  • Cho'eeraatina Chaq

漏 2025 All Rights Reserved.