Jun laj nya axtok
A jun xjal ma pon qmalte qa a ju yekʼbʼil  okx qon nya b'an ax qun min xi tb'in ikx min xi tkayinte, nejtzun naq xi tb'in te juntl xjal .
E jun k'loj kolol ti tun txi kxpich'un b'anxix qa b'an ax maqa nya a jun yol xpon qmab'aj tun xjal.
English
  
      
  
    
              
          
  
    Evidence presented by a witness who did not see or hear the incident in question but heard about it from someone else.
Attorneys should investigate which testimony is credible and which testimony is hearsay.
Español
    Evidencia presentada por un testigo que no vio ni escuchó el incidente en cuestión, pero se enteró por alguien más.
Los abogados deben investigar qué testimonio es creíble y cuál es un testimonio de oídas.
Qʼeqchiʼ
  
      
  
    
              
          
  
    Reetalil ch'uutah sa' raqleb'aal chaq'rab' li yal na'ab'iman na'yeeman xb'aan aj yeehol xyaalal li ink'a' rilom chi moko rab'ihom li ki'k'ulman, kirab'i b'an resil rik'in jalan chi poyanam.
Tento raj naq eb' aj nawol chaq'rab' nake'xtz'il chi us li rix re xnawb'al b'arwan li yaal na'yeeman ut b'arwi' li moko ch'olch'o ta.
Mam
    A jun xjal ma pon qmalte qa a ju yekʼbʼil  okx qon nya b'an ax qun min xi tb'in ikx min xi tkayinte, nejtzun naq xi tb'in te juntl xjal .
E jun k'loj kolol ti tun txi kxpich'un b'anxix qa b'an ax maqa nya a jun yol xpon qmab'aj tun xjal.
Kʼicheʼ
  
      
  
    
              
          
  
    Are ri jun k'utunik ku b'ij ri jun ajq'alajisanel le are'man xriltaj uwach man xu tatab'ejtaj ri xk'ulmatajik, xa xu ch'ob'o pa uchi' jun winaq chik.
Ri ajch'o'jitzijab' rajawaxik kki ch'ob' uxe' jachinchke q'alajisanik tzij xuquje jachinchke q'alajisanik xa qi kb'ixik.

 
 